Thông tin truyện

Phong Đao
Số sao
Đánh giá:
109
từ
464
lượt xem
Edit: Ổ Xù Già (C1-16) /Sentancuoithu (C17-)
Thể loại: Đam mỹ, giang hồ, sư đồ, niên hạ, 1×1, HE
Tình trạng bản gốc: Hoàn (213 chương)
Nguyên tắc vẫn như cũ: Đam mỹ cổ trang, mỹ nam tử, chung tình 1×1, không phụ tử/huynh đệ, không nhược thụ, không cao H (nếu H cũng phải thanh thủy văn), không luyến đồng, quan trọng nhất là HE, người có tình thân sẽ thành quyến thuộc. Con tym mỗ vốn mong manh dễ vỡ a!
Về tên truyện: Phong Đao – Phong ở đây là niêm phong, khóa lại, hiểu nôm na là cất cây đao vào, không dùng nữa, cũng có thể gọi là thoái ẩn giang hồ.
Văn án:
Ở đâu có người, nơi đó có giang hồ.
Người trong giang hồ, đạo nghĩa tận trời, phong lưu tiêu sái.
Một người, một vũ khí, một thân lang bạt.
Có một người, thời niên thiếu ấy vừa bước chân vào giang hồ, vấp phải muôn vàn trắc trở, người lừa ta gạt, bẫy rập giăng đầy.
Một thân kinh qua bao phong sương, gian khó, từ đó trở thành một người chuyên đi bẫy người khác...
Thiên hạ phong vân xuất ngã bối, nhất nhập giang hồ tuế nguyệt thôi. (*)
“Ngũ hồ tứ hải đều là chiến tranh, ở chốn giang hồ ấy hả, có ân báo ân có oán báo oán, cứ thế lặp đi lặp lại, không sống thì là chết.”
Rất nhiều năm về trước, chàng thiếu niên Sở Tích Vi vừa mới bước vào sư môn đã nghe thấy câu nói ấy, cứ như bị tuyết đổ lên đầu, lạnh thấu xương.
Dọa tiểu đồ đệ xong, Diệp Phù Sinh mới thản nhiên nhấp một miếng trà: “Câu trên chỉ là nói nhảm thôi.”
“…”
Mỗi một thiếu hiệp mới bước chân vào giang hồ đều sẽ gặp phải đủ loại bẫy rập, nửa đời trước Diệp Phù Sinh cũng vì thế mà giẫm qua không biết bao nhiêu cái bẫy, nửa đời sau y triệt để tỉnh ngộ, quyết định đi bẫy người khác.
Tuy nhiên, nếu thật sự đơn giản như thế, đã không phải gọi là giang hồ.
Nhất kiếm phá vân khai thiên địa, Tam đao phân lưu định càn khôn. Đông tây Phật đạo tranh trước sau, Nam Bắc Nho Hiệp luận cao thấp.
Truyền thuyết sẽ không vì con người già đi mà biến mất, ân oán cũng sẽ không vì thời gian trôi mà phai nhạt.
Nhất đại đao khách Kinh Hồng từ giã triều đình quay lại chốn giang hồ, y vốn định buông bỏ tất cả sống hết quãng đời còn lại, nào ngờ tiểu đệ tử năm đó y thu nhận giờ đã trở thành nhất đại Hắc Sơn Lão Yêu, còn túm đuôi y không chịu buông tha.
Trước hiểm độc lại chịu sỉ nhục sau hóa biệt nữu đệ tử công Vs bản thân luôn tự đâm đầu vào chỗ chết – không ngừng cợt nhả sư phụ thụ.
Đây là câu chuyện về một vị sư phụ tính tình cợt nhả đi phiêu bạt khắp giang hồ gợi ra những ân oán ngày xưa trong võ lâm.
Đây cũng là một câu chuyện lãng mạn về một vị đồ đệ ngạo kiều, muộn tao, trung khuyển quyết đuổi theo sư phụ không rời.
Tranh vanh quá hậu, phồn hoa thành hôi. Kinh hồng Lược Ảnh, thiên hạ phong đao.
Chú thích:
(*) Thiên hạ phong vân xuất ngã bối, nhất nhập giang hồ tuế nguyệt thôi.
Dịch: Thiên hạ phong vân có bọn ta, giang hồ chốn ấy mới kinh qua.
(**) Tranh vanh: Thời kỳ đỉnh cao.
(***) Về tên truyện: Phong Đao – Phong ở đây là niêm phong, khóa lại, hiểu nôm na là cất cây đao vào, không dùng nữa, cũng có thể gọi là thoái ẩn giang hồ.
Thể loại: Đam mỹ, giang hồ, sư đồ, niên hạ, 1×1, HE
Tình trạng bản gốc: Hoàn (213 chương)
Nguyên tắc vẫn như cũ: Đam mỹ cổ trang, mỹ nam tử, chung tình 1×1, không phụ tử/huynh đệ, không nhược thụ, không cao H (nếu H cũng phải thanh thủy văn), không luyến đồng, quan trọng nhất là HE, người có tình thân sẽ thành quyến thuộc. Con tym mỗ vốn mong manh dễ vỡ a!
Về tên truyện: Phong Đao – Phong ở đây là niêm phong, khóa lại, hiểu nôm na là cất cây đao vào, không dùng nữa, cũng có thể gọi là thoái ẩn giang hồ.
Văn án:
Ở đâu có người, nơi đó có giang hồ.
Người trong giang hồ, đạo nghĩa tận trời, phong lưu tiêu sái.
Một người, một vũ khí, một thân lang bạt.
Có một người, thời niên thiếu ấy vừa bước chân vào giang hồ, vấp phải muôn vàn trắc trở, người lừa ta gạt, bẫy rập giăng đầy.
Một thân kinh qua bao phong sương, gian khó, từ đó trở thành một người chuyên đi bẫy người khác...
Thiên hạ phong vân xuất ngã bối, nhất nhập giang hồ tuế nguyệt thôi. (*)
“Ngũ hồ tứ hải đều là chiến tranh, ở chốn giang hồ ấy hả, có ân báo ân có oán báo oán, cứ thế lặp đi lặp lại, không sống thì là chết.”
Rất nhiều năm về trước, chàng thiếu niên Sở Tích Vi vừa mới bước vào sư môn đã nghe thấy câu nói ấy, cứ như bị tuyết đổ lên đầu, lạnh thấu xương.
Dọa tiểu đồ đệ xong, Diệp Phù Sinh mới thản nhiên nhấp một miếng trà: “Câu trên chỉ là nói nhảm thôi.”
“…”
Mỗi một thiếu hiệp mới bước chân vào giang hồ đều sẽ gặp phải đủ loại bẫy rập, nửa đời trước Diệp Phù Sinh cũng vì thế mà giẫm qua không biết bao nhiêu cái bẫy, nửa đời sau y triệt để tỉnh ngộ, quyết định đi bẫy người khác.
Tuy nhiên, nếu thật sự đơn giản như thế, đã không phải gọi là giang hồ.
Nhất kiếm phá vân khai thiên địa, Tam đao phân lưu định càn khôn. Đông tây Phật đạo tranh trước sau, Nam Bắc Nho Hiệp luận cao thấp.
Truyền thuyết sẽ không vì con người già đi mà biến mất, ân oán cũng sẽ không vì thời gian trôi mà phai nhạt.
Nhất đại đao khách Kinh Hồng từ giã triều đình quay lại chốn giang hồ, y vốn định buông bỏ tất cả sống hết quãng đời còn lại, nào ngờ tiểu đệ tử năm đó y thu nhận giờ đã trở thành nhất đại Hắc Sơn Lão Yêu, còn túm đuôi y không chịu buông tha.
Trước hiểm độc lại chịu sỉ nhục sau hóa biệt nữu đệ tử công Vs bản thân luôn tự đâm đầu vào chỗ chết – không ngừng cợt nhả sư phụ thụ.
Đây là câu chuyện về một vị sư phụ tính tình cợt nhả đi phiêu bạt khắp giang hồ gợi ra những ân oán ngày xưa trong võ lâm.
Đây cũng là một câu chuyện lãng mạn về một vị đồ đệ ngạo kiều, muộn tao, trung khuyển quyết đuổi theo sư phụ không rời.
Tranh vanh quá hậu, phồn hoa thành hôi. Kinh hồng Lược Ảnh, thiên hạ phong đao.
Chú thích:
(*) Thiên hạ phong vân xuất ngã bối, nhất nhập giang hồ tuế nguyệt thôi.
Dịch: Thiên hạ phong vân có bọn ta, giang hồ chốn ấy mới kinh qua.
(**) Tranh vanh: Thời kỳ đỉnh cao.
(***) Về tên truyện: Phong Đao – Phong ở đây là niêm phong, khóa lại, hiểu nôm na là cất cây đao vào, không dùng nữa, cũng có thể gọi là thoái ẩn giang hồ.
Xem thêm
Thu gọn
Danh sách chương
- Chương 151: Thân thế
- Chương 152: Binh mã
- Chương 153: Đường lui
- Chương 154: Đàm phán
- Chương 155: Cầm hay bỏ
- Chương 156: Dụ cục
- Chương 157: Sát chiêu
- Chương 158: Phiên ngoại ba- Năm xưa tuyết phủ dày (ba)
- Chương 159: Độc kế
- Chương 160: Ép hỏi
- Chương 161: Phá cục
- Chương 162: Sa lưới
- Chương 163: Ngạo cốt
- Chương 164: Năm xưa (thượng)
- Chương 165: Năm xưa (trung)
- Chương 166: Năm xưa (hạ)
- Chương 167: Ẩn tình
- Chương 168: Trường sinh
- Chương 169: Phiên ngoại 3- Nhận ra Không ở trong Sắc
- Chương 170: Chặn giết
- Chương 171: Manh mối
- Chương 172: Phong thanh
- Chương 173: Hiểm đồ
- Chương 174: Đầu nối
- Chương 175: Gió tanh
- Chương 176: Nửa đêm
- Chương 177: Tảng sáng
- Chương 178: Hồi phục
- Chương 179: Phiên ngoại – Năm xưa tuyết phủ dày (bốn)
- Chương 180: Phiên ngoại 4- Năm xưa tuyết phủ dày (năm)
- Chương 181: Cung biến (một)
- Chương 182: Cung biến (hai)
- Chương 183: Cung biến (ba)
- Chương 184: Cung biến (bốn)
- Chương 185: Cung biến (năm)
- Chương 186: Cung biến (sáu)
- Chương 188: Cung biến (tám)
- Chương 189: Kết tình
- Chương 190: Cửu Diệu
- Chương 191: Kinh hoàng
- Chương 192: Vỡ tan
- Chương 193: Chạy trốn
- Chương 194: Đường cùng
- Chương 195: Thanh Thương
- Chương 196: Tụ hợp
- Chương 197: Nội tình
- Chương 198: Đoan Thanh
- Chương 199: Phá vân
- Chương 200: Huyết tội
Thể loại truyện
- Ngôn Tình
- Nữ Cường
- Gia Đấu
- Cổ Đại
- Ngược
- Đô Thị
- Linh Dị
- Đoản Văn
- Khác
- Sủng
- Hài Hước
- Tiên Hiệp
- Huyền Huyễn
- Xuyên Không
- Đông Phương
- Phương Tây
- Đam Mỹ
- Cung Đấu
- Trọng Sinh
- Dị Giới
- Điền Văn
- Hệ Thống
- Dị Năng
- Mạt Thế
- Võng Du
- Thám Hiểm
- Khoa Huyễn
- Truyện Teen
- Nữ Phụ
- Quân Sự
- Lịch Sử
- Trinh Thám
- Kiếm Hiệp
- Quan Trường
- Xuyên Nhanh
- Bách Hợp
- Sắc
- Review sách
- Không có thông tin về thể loại
- Light Novel
- Việt Nam